Непредвиденный простой в обновлении блога
© www.wp-ru.ru
Что то я слегка приболел и по этой причине не обновлял блог относительно продолжительное время, что отрицательно начало сказываться на проведении эксперимента. Но теперь я полон сил и возобновляю свою работу по переводу интересных тем и плагинов.
Кстати, все последующие темы, буду только переводить, а не делать их полную локализацию через .mo файлы, т.к. локализация отнимает слишком много времени на отладку и проверку. Так что, если кому понадобится именно локализованная версия темы — пишите в камментах.
И еще, что-то мне перестали попадаться действительно хорошие темы для переводов. Большинство бесплатных премиум тем стали распространяться с закодированным «подвалом» со спонсорскими ссылками. Раскодируется все это очень легко, но вот желания распространять перевод таких тем у меня абсолютно нет никакого. Не хочу нарушать ничьих авторских прав.
Так что если у Вас есть на примете тема или плагин для WordPress, перевод которой Вам нужен — не стесняйтесь пишите. Обязательно сделаю.
Похожие записи:

Комментариев к данной записи: 2
30 января 2010
«Не хочу нарушать ничьих авторских прав.»
В первую очередь, создатели таких тем нарушают права юзеров, которые и не подозревают, какая помойка болтается у них в футере. Не говоря уже о возможных эксплойтах и прочем «добре».
Я не распространяю специально. Специализация иная. Но удаляю такой футер сразу, оставляю ссылку только на автора темы и ставлю куда-нибудь обязательно.
3 февраля 2010
Я просто принципиально не берусь за такие темы, раскодировать любой футер, даже с проверкой его целостности в functions.php, дело максимум 5-10 минут.
Просто думаю это право автора решать каким методом защищать свои права. Самому бывает иногда неприятно, когда твое нагло воруют.