<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Комментарии к записи: Перевод плагина &#171;WPML Multilingual CMS&#187; 1.1.0&#160;&#8212; WordPress на нескольких языках</title>
	<atom:link href="http://www.wp-ru.ru/wordpress-plugins/2009/07/30/perevod-plagina-wpml-multilingual-cms-1-1-0-wordpress-na-neskolkij-yazykax/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.wp-ru.ru/wordpress-plugins/2009/07/30/perevod-plagina-wpml-multilingual-cms-1-1-0-wordpress-na-neskolkij-yazykax/</link>
	<description>Русские плагины и темы для WordPress</description>
	<lastBuildDate>Tue, 27 Jul 2010 16:09:51 +0800</lastBuildDate>
	
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Автор: Grib</title>
		<link>http://www.wp-ru.ru/wordpress-plugins/2009/07/30/perevod-plagina-wpml-multilingual-cms-1-1-0-wordpress-na-neskolkij-yazykax/comment-page-1/#comment-5759</link>
		<dc:creator>Grib</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Apr 2010 03:38:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wp-ru.ru/?p=322#comment-5759</guid>
		<description>Честно говоря, сходу затрудняюсь ответить на этот вопрос. В самом плагине есть возможность редактировать вывод заголовков различных навигационных плагинов, но не со всеми это работает.
Думаю в каждом конкретном случае нужно разбираться отдельно и использовать или корректно работающие плагины или модернизировать используемый, если альтернативы ему нет.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Честно говоря, сходу затрудняюсь ответить на этот вопрос. В самом плагине есть возможность редактировать вывод заголовков различных навигационных плагинов, но не со всеми это работает.</p><p>Думаю в каждом конкретном случае нужно разбираться отдельно и использовать или корректно работающие плагины или модернизировать используемый, если альтернативы ему нет.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: А. Медведев</title>
		<link>http://www.wp-ru.ru/wordpress-plugins/2009/07/30/perevod-plagina-wpml-multilingual-cms-1-1-0-wordpress-na-neskolkij-yazykax/comment-page-1/#comment-4653</link>
		<dc:creator>А. Медведев</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Feb 2010 16:56:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wp-ru.ru/?p=322#comment-4653</guid>
		<description>Я так понимаю, при работе с этим плагином нельзя использовать другие плагины для вывода навигации? Я использую плагин Navigation manager, который скрывает в меню подкатегории неактивных категорий. В сайдбаре у меня для вывода меню категорий прописано не wp_list_categories, а код плагина. Поэтоу при использовании WPML Multilingual CMS никаких изменений в рубриках при переключении языка не наблюдается. Можно подружить эти плагины либо скрывать подкатегории каким-то другим способом, чтоб работал WPML Multilingual CMS?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Я так понимаю, при работе с этим плагином нельзя использовать другие плагины для вывода навигации? Я использую плагин Navigation manager, который скрывает в меню подкатегории неактивных категорий. В сайдбаре у меня для вывода меню категорий прописано не wp_list_categories, а код плагина. Поэтоу при использовании WPML Multilingual CMS никаких изменений в рубриках при переключении языка не наблюдается. Можно подружить эти плагины либо скрывать подкатегории каким-то другим способом, чтоб работал WPML Multilingual CMS?</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Grib</title>
		<link>http://www.wp-ru.ru/wordpress-plugins/2009/07/30/perevod-plagina-wpml-multilingual-cms-1-1-0-wordpress-na-neskolkij-yazykax/comment-page-1/#comment-2243</link>
		<dc:creator>Grib</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 04:29:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wp-ru.ru/?p=322#comment-2243</guid>
		<description>Штатными средствами к сожалению пока добавить невозможно. Можно самому добавить соответствующие записи в таблицы, но данный способ может в последствии вызвать проблемы при обновлении плагина на более новую версию.
Разработчики обещают добавить функцию самостоятельного добавления языков в ближайший месяц.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Штатными средствами к сожалению пока добавить невозможно. Можно самому добавить соответствующие записи в таблицы, но данный способ может в последствии вызвать проблемы при обновлении плагина на более новую версию.</p><p>Разработчики обещают добавить функцию самостоятельного добавления языков в ближайший месяц.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Ким</title>
		<link>http://www.wp-ru.ru/wordpress-plugins/2009/07/30/perevod-plagina-wpml-multilingual-cms-1-1-0-wordpress-na-neskolkij-yazykax/comment-page-1/#comment-2217</link>
		<dc:creator>Ким</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Nov 2009 04:00:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wp-ru.ru/?p=322#comment-2217</guid>
		<description>Нет, я не про перевод, там нет казахского языка в списке Site Languages</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Нет, я не про перевод, там нет казахского языка в списке Site Languages</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Grib</title>
		<link>http://www.wp-ru.ru/wordpress-plugins/2009/07/30/perevod-plagina-wpml-multilingual-cms-1-1-0-wordpress-na-neskolkij-yazykax/comment-page-1/#comment-2006</link>
		<dc:creator>Grib</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Nov 2009 03:00:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wp-ru.ru/?p=322#comment-2006</guid>
		<description>Если Вы про перевод, то перевести любой .po файл на казахский язык и скомпилировать его, сохранив с соответствующим именем. Если я не ошибаюсь, то это будет sitepress-kk_KZ.mo
Для редактирования и компиляции под windows я рекомендую использовать програмку poedit, под linux для компиляции я пользуюсь командой msgfmt -o ru_RU.mo ru_RU.po (имена файлов ставить соответственно свои))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Если Вы про перевод, то перевести любой .po файл на казахский язык и скомпилировать его, сохранив с соответствующим именем. Если я не ошибаюсь, то это будет sitepress-kk_KZ.mo</p><p>Для редактирования и компиляции под windows я рекомендую использовать програмку poedit, под linux для компиляции я пользуюсь командой msgfmt -o ru_RU.mo ru_RU.po (имена файлов ставить соответственно свои))</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Ким</title>
		<link>http://www.wp-ru.ru/wordpress-plugins/2009/07/30/perevod-plagina-wpml-multilingual-cms-1-1-0-wordpress-na-neskolkij-yazykax/comment-page-1/#comment-1995</link>
		<dc:creator>Ким</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Nov 2009 16:46:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wp-ru.ru/?p=322#comment-1995</guid>
		<description>а казахский как добавить?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>а казахский как добавить?</p>]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
